Топ сложных языков для изучения. Самые сложные языки мира

Вам интересно, какой язык самый сложный? Лингвисты полагают, что однозначного ответа на этот вопрос до сих пор не найдено.

Все зависит от трех ключевых критериев:

  1. 1. Родной язык изучающего ­ чужие языки сложны настолько, насколько отличаются от родного.
  2. 2. Квалификация ­ опытный лингвист гораздо легче справится с любым языком, чем человек, не имеющий к языкознанию никакого отношения.
  3. 3. Языковая среда — языковой среде обучаются гораздо быстрее, чем вне ее. Поэтому оптимальный способ изучения языка — регулярное общение с теми, для кого он родной. Ну а самый действенный метод — учить язык, живя в стране, где он широко употребляется.

Носители русского языка обычно очень тяжело осваивают языки, которые не принадлежат к индоевропейской языковой семье: уральские (эстонский, финский, венгерский), тюркские (якутский, турецкий, узбекский), дравидские (тамильский, телугу), афразийские (иврит, арабский, сомали). Высшую степень сложности представляют языки Северного Кавказа (чеченский, кабардинский, абхазский), языки Юго-Восточной Азии (тайский, китайский, кхмерский), языки «Черной» Африки (зулу, суахили, волоф), языки Океании (маори, гавайский), языки американских индейцев (кечуа, чероки, майя).

Наиболее трудными из распространенных языков считаются китайский, корейский, японский и арабский. Доказано, что человеческий мозг воспринимает китайский и арабский не так, как другие языки. У носителей данных языков при чтении и письме активны оба полушария, а у прочих людей в такой ситуации работает только одно полушарие. Следовательно, изучение этих уникальных языков помогает развивать мозг.

Корейский, японский и китайский трудны даже для носителей. В Японии, например, учеба в школе длится 12 лет и половина этого времени уходит на математику и японский. Чтобы сдать экзамены, ученик должен выучить около 1850 иероглифов, ну а чтобы понять газетную заметку ­ примерно 3000.

Рейтинг самых сложных языков мира

В этот список мы включили распространенные языки, а также малораспространенные, на которых говорят только небольшие изолированные племена.

Китайский

В основе письменности — очень древние иероглифы. Всего их 85 с лишним тысяч, но не все они активно используются. Многие из них встречаются только в памятниках старинной литературы. В их числе иероглиф «се», который означает «болтливый» и состоит из 64 черт. Но и современные китайские иероглифы простыми не назовешь. Например, иероглиф «нан» означает «заложенный нос» и изображается 36 черточками. В китайском практически нет общих с европейскими языками слов. Тем не менее, многие люди, освоившие и полюбившие китайский язык, считают иероглифы не сложными, а логичными и невероятно красивыми.

Арабский

Множество букв имеют 4 разных написания. У настоящего времени — целых 13 форм. Еще одна сложность — диалекты. В Египте говорят на языке, который отличается от языка Марокко и литературного арабского, как испанский — от французского и латыни.

Японский

Существуют целых три системы письма. Кроме того, используются 2 слоговые азбуки: для заимствованных слов - катана, а для суффиксов и грамматических частиц ­ хирагана.

Туюка

На этом необычном языке говорят индейцы в бассейне Амазонки. Одно слово здесь может означать целую фразу. Специальные глагольные окончания дают слушателю информацию, откуда говорящий узнал то, о чем говорит. То есть, если вы говорите «мама приготовила обед», то должны добавить «я это знаю, потому что видел». Как видите, в бассейне Амазонки очень трепетно относятся к надежности источника информации.

Венгерский

Он попал в список самых сложных языков мира, потому что имеет 35 падежей. Гласные произносятся специфическим образом — глубоко в горле. Поэтому венгерский еще и сложный для произношения.

Баскский

В нем сохранились весьма древние понятия. К примеру, слово «потолок» в нем дословно значит «крыша пещеры». Для образования новых слов здесь используются суффиксы и префиксы. Изменяется не только глагольное окончание, но и начало. Очень много диалектных вариантов. За счет этого в словаре баскского языка около 500 тысяч слов.

Финский

В нем 15 падежей, а спряжений и личных форм глагола - более сотни. Прибавьте к этому многообразие суффиксов, чередование согласных и загадочные послеслоги - и растерянному новичку уже начинает казаться, что он взялся за самый сложный язык в мире. Но в изучении финского есть и много приятных аспектов: ударение падает только на первый слог, слова пишутся, как слышатся, понятие рода отсутствует вовсе.

Эстонский

В этом языке падежей целых 12, кроме того, многие слова означают несколько разных понятий.

Польский

В грамматике исключений даже больше, чем правил. Падежей всего 7, но разобраться в них тяжело. Обычно люди вначале учатся понимать разговорный польский и только потом вникают в падежи. Также поляки практически не понимают тех, кто говорит на их языке с акцентом. Кстати, если какое-то польское слово покажется вам очень знакомым, будьте осторожны — скорее всего, оно значит совсем не то, что вы сначала подумали.

А еще есть эскимосский с его 63 формами настоящего времени, хайда с 70 префиксами, чиппева с 6000 глагольных форм. Все они оспаривают друг у друга звание «самый сложный язык в мире».

На самом деле любые рейтинги сложности достаточно условны. К примеру, английский считается сравнительно простым, но многие изучают его всю жизнь и все равно не могут похвастаться впечатляющими результатами. Известны случаи, когда люди легко осваивали китайский, но испытывали сложности с «легким» испанским. Они восторгаются китайским, в котором нет ни времен, ни спряжений, а вот испанская грамматика вызывает у них растерянность. Опытные преподаватели утверждают: все зависит от того, насколько вы увлечены изучением того или иного языка. Чтобы освоить его, вам придется сделать его важной частью своей жизни, привыкнуть думать на нем и чувствовать его. Если вы очень заинтересованы, то любой язык окажется вам по плечу.

Изучение новых языков открывает огромное количество дополнительных возможностей и перспектив. Одни языки учатся проще, над другими приходится попотеть.

А есть такие, которые осилить может только очень целеустремленный, терпеливый и усидчивый человек. Вы именно такой? Что ж, тогда вот 25 языков, которые готовы бросить вам вызов и проверить ваши нервы на прочность!

25. Тагальский

На австронезийском языке тагалоге разговаривает около четверти филиппинского населения. Из-за сложных грамматических правил и нетрадиционной структуры построения предложений освоить его довольно трудно.

24. Навахо


Это один из языков южных атабасков. Навахо распространен в юго-западной части США. На нем разговаривает от 120 о 170 тысяч людей. Навахо не имеет ничего общего ни с романо-германскими, ни с латинскими языками. Отсутствие точек соприкосновения и затрудняет его изучение. На письме навахо, как правило, передается латинским алфавитом.

23. Норвежский


Национальный язык Норвегии – один из основных в Совете Северных стран. Норвежский относится к северогерманской группе языков и является взаимно понятным со шведским, датским и другими скандинавскими диалектами (такими, как исландский или фарерский, например).

22. Персидский


Относится к индо-иранскому ответвлению индо-европейских языков. Его используют в основном в Афганистане и Иране, Таджикистане и других странах, находящихся под персидским влиянием. Всего по миру на нем общается около 110 миллионов человек.

21. Индонезийский


На протяжении многих столетий он считается главным бизнес-языком на территории всего Индонезийского архипелага. Индонезийский – один из самых распространенных языков в мире. Индонезия – четвертая по численности населения страна на свете.

20. Голландский


На этом западногерманском языке общаются люди в Нидерландах, Суринаме и Бельгии, некоторых районах Европы и США. На сегодняшний день голландский имеет официальный статус в Кюрасао, Арубе, Синт-Маартене. Язык тесно связан с английским и немецким, но умлаутов последнего в качестве грамматических маркеров голландский не использует.

19. Словенский


Относится к группе южно-славянских языков. На словенском общается более 2,5 миллионов людей по всему миру, большая часть из которых все же живет в Словении. Этот язык – один из 24 официальных рабочих, признанных на территории Евросоюза.

18. Африкаанс

На африкаансе общаются уроженцы Намибии, Южной Африки, Ботсваны, Зимбабве. Он считается ответвлением нескольких разных голландских диалектов. Так что африкаанс заслуженно можно считать дочерним голландского языка.

17. Датский


Официальный язык Дании. На нем общается более 6 миллионов человек. Датский относится к северо-германской группе языков и происходит от древнескандинавского. Его использует 15 – 20% населения Гренландии. Датский взаимно понятный со шведским и норвежским.

16. Баскский


Язык Страны Басков, простирающейся от северо-востока Испании до юго-запада Франции. На нем разговаривают около 27% всего населения баскских территорий.

15. Уэльский


Одно из ответвлений кельтских языков, используется в Уэльсе. Уэльский язык также называют кембрийским.

14. Урду


Более известен как современный стандартный урду, который ассоциируется с мусульманским населением Индостана. Урду – национальный язык Пакистана. Взаимно понятен с традиционным хинди, с которым у него даже грамматика схожа.

13. Иврит


Иврит относится к группе афро-азиатских языков. Впервые его использовали древние евреи и израильтяне в 10-м веке до н. э. Несмотря на почтенный возраст, на идише до сих общаются. Он является официальным в Израиле.

12. Корейский


Официальный язык Северной и Южной Кореи. На нем общается более 80 миллионов человек. Расшифровать грамматическую структуру и понять все правила построения предложений дилетанту непросто. У корейцев же с этим проблем, как правило, не возникает.

Основной язык приверженцев индуизма, джайнизма, буддизма. Это диалект древнего индо-арийского языка. Санскрит входит в список из 22 плановых языков Индии.

10. Хорватский

Один из официальных языков Евросоюза. Хорватский происходит от сербо-хорватского и основывается на восточно-герцеговинском диалекте, который является основой и для сербского с боснийским языков.

9. Венгерский


Один из официальных языков Евросоюза. На нем общаются члены венгерских общин в Словакии, Украине, Сербии, Румынии. Принадлежит к семейству уральских языков.

8. Гаэльский


Также известен как шотландский гаэльский. Это кельтский язык, на котором общаются многие уроженцы Шотландии.

7. Японский


Этот восточноазиатский язык является национальным в Японии. На нем общается более 125 миллионов человек во всем мире. Японский во многом похож на китайский и считается одним из самых сложных для изучения.

6. Албанский

Индоевропейский язык, на котором общаются жители Косово, Болгарии, Македонии. Албанский имеет много общего с немецким и греческим, но при этом словарный запас его намного более обширный и разнообразный.

5. Исландский


Относится к индоевропейской группе языков. Развивался в условиях минимальных контактов с другими языками и диалектами.

4. Тайский


Больше известный как сиамский. Относится к тай-канадской группе языков. Почти половина тайского словаря взята из пали, древне кхмерского или санскрита. Тайский отличается сложным письменным алфавитом.

3. Вьетнамский


Официально признанный во Вьетнаме. Вьетнамский язык много позаимствовал от китайского.

2. Арабский


Является потомком древне-арабского языка. Изучить арабский – не значит суметь свободно общаться с его носителями. Дело в том, что в арабском языке масса диалектов, и отличаются они друг от друга почти так, как разные языки! Из-за этого человеку из Марокко, например, бывает сложно понять собеседника из Египта, хотя они и общаются на одном языке.

1. Китайский


На нем разговаривает пятая часть всего населения земного шара, хоть он и считается самым сложным языком для изучения.

Многие люди спрашивают, какой язык сложнее всего выучить. Что тут можно сказать — на сегодняшний день в мире существует около 6000 различных языков. Некоторые из них простые, некоторые сложные. А есть такие, которые для иностранцев больше похожи на криптографический шифр, чем на язык общения.

3. Русский

Русский входит в тройку самых сложных языков мира. Основная сложность «великого и могучего» заключается в свободном ударении. Например, во французском языке ударения всегда ставится на последний слог слова. В русском же языке сильная позиция может находиться где угодно: как в первом, так и в последнем слоге, либо посередине слова. Смысл многих лексических единиц определяется по месту ударения, например: мУка – мукА; оргАн – Орган. Также смысл многозначных слов, которые пишутся и произносятся одинаково, определяется только в контексте предложения.

Другие лингвистические единицы могут различаться на письме, но произносятся одинаково и имеют совершенно другой смысл, например: луг – лук и т.д. Наш язык один из самых богатых на синонимы: одно слово может иметь до десятка близких по значению языковых единиц. Пунктуация также несёт большую смысловую нагрузку: отсутствие одной запятой полностью меняет значение фразы. Помните избитую фразу со школьной скамьи: «Казнить нельзя помиловать»?

2. Арабский язык

Арабский язык – одна из самых сложных знаковых систем во всём мире. Одна буква имеет до 4 разных написаний: всё зависит от места расположения символа в слове. В арабской словарной системе отсутствуют строчные буквы, запрещается разрыв слова для переноса, а также гласные символы не отображаются на письме. Одна из индивидуальных особенностей языка заключается в способе написания слов – справа налево. В арабском имеется вместо двух чисел, привычных для русского языка, три числа: единственное, множественное и двойственное. Здесь невозможно встретить одинаково произносимые слова, так как каждый звук имеет 4 различных тона, который будет зависеть от места его расположения.

1. Китайский

Китайский – невероятно сложный язык. Первая сложность, при желании его изучить, состоит в общем количестве иероглифов в языке. Современный китайский словарь насчитывает порядка 87 тысяч иероглифов. Сложность состоит не только в знаковой системе языка, но и в правильном написании. Единственная неправильно изображённая черта в одном иероглифе полностью искажает смысл слова. Одна китайская «буква» может означать целое слово или даже предложение.

Графический символ не отображает фонетическую суть слова – человек, не знающий всех тонкостей этого языка, не сможет понять, как правильно произносится написанное слово. Фонетика достаточно сложна: она обладает многочисленными омофонами и содержит в системе 4 тона. Выучить китайский язык – это одна из самых сложный задач, которую может поставить перед собой иностранец.

Меня, как и всякого преподавателя, нередко спрашивают: «А какой самый сложный язык в мире?», «А что сложнее: французский или испанский?», «Какой язык легче всего выучить?» или «А почему английский такой сложный?» Все эти вопросы указывают на то, что у людей есть интуитивное ощущение того, что языки отличаются друг от друга по сложности, но выстроить последовательную «шкалу» у них не получается.

Вообще говоря, такие шкалы существуют. Например, американский Институт зарубежной службы при Госдепе (FSI) делит все языки на 5 категорий в зависимости от того, сколько часов нужно на их изучение где-то до уровня C1 (Upper-Intermediate / Advanced). В первой, самой легкой, категории (600 часов) оказываются датский, голландский, французский, норвежский, португальский, румынский, итальянский и шведский. В самой сложной, пятой (2200 часов), - арабский, китайский, японский и корейский. Русский попал в четвертую категорию; по мнению Госдепа, на нем можно хорошо заговорить после 1100 часов обучения. Всю табличку полностью можно посмотреть .

Из этого, например, должно следовать что русский язык в 1,83 раза сложнее румынского, но в два раза проще арабского. Так ли это на самом деле? Увы, нет. Во-первых, эти данные приведены только для носителей английского языка . Поэтому родственный английскому датский оказывается в первой группе. Во-вторых, FSI - очень консервативное учебное заведение, где учат языкам по университетским - то есть, медленным и нацеленным на глубокое изучение языковой культуры - программам. Если же язык вам нужен для бытового общения на несложные темы, - эта классификация не про вас.

Скажу сразу: универсальной «градации языков» по сложности изучения не существует. Все живые языки используются их носителями и осваиваются иностранцами (даже если речь идет о двух соседних племенах в лесах Амазонии - какие-то переводчики-толмачи всегда есть). Все языки могут быть описаны лингвистами. Все языки прекрасно обслуживают потребности носителей. Поэтому сравнивать языки целиком - дело неблагодарное. А вот в каких-то отдельных аспектах языки действительно могут существенно отличаться по сложности. Об этом я и хочу написать ниже.

СЛОЖНОСТЬ НОВОГО ЯЗЫКА ОПРЕДЕЛЯЕТСЯ ЯЗЫКАМИ, КОТОРЫЕ ВЫ УЖЕ ЗНАЕТЕ

У каждого из нас есть родной язык. Если этот язык - русский, то мы с легкостью справимся с изучением другого славянского языка. Легкость эта, конечно, относительна. Из-за сходства с русским вы, скорее всего, будете иногда заменять иностранные слова и формы родными. Кроме того, близкородственные языки всегда выглядят и звучат немного «смешно». Русский обнаружит множество забавных слов в болгарском, чех - в польском, немец - в голландском, азербайджанец - в турецком.

Если вы уже знаете какой-то иностранный язык, то другие языки той же группы покажутся вам проще. Например, голландский язык легче всего выучить, если вы владеете английским и немецким. Другое дело, что эта задача из-за своей легкости может показаться неинтересной (например, я читаю по-голландски, но учить его мне не хочется: скучно).

СЛОЖНОСТЬ ЯЗЫКА ЗАВИСИТ ОТ КУЛЬТУРЫ

Почти любой язык отражает культурные связи говорящего на нем народа. Особенно это касается письменности и «высокой», «абстрактной» лексики. К примеру, русский язык пользуется, как и многие другие православные народы, кириллицей. Источником книжной и научной лексики для русского языка послужил близкородственный церковнославянский и латынь. Благодаря последнему факту мы с легкостью обнаруживаем «похожие» слова почти во всех европейских языках. Русская «революция» элементарно опознаётся в польском «rewolucja», румынском «revoluție», английском «revolution» или испанском «revolución». Но есть и такие европейские языки, которые предпочитают создавать «родные» эквиваленты таких понятий. Та же «революция» по-ирландски будет «réabhlóid», а по-венгерски «forradalom».

Еще «хуже» для нас обстоят дела в языках, принадлежащих к совершенно другим языковым «цивилизациям». К примеру, во всех языках, связанных с исламской культурой (тюркских, иранских и проч.) «высокая» лексика заимствуется из классического арабского. Арабский язык для носителей этих языков оказывается «легче», чем для нас. В юго-восточной Азии похожую функцию выполнял классический китайский язык. Никаких облегчающих жизнь латинизмов и тем более церковнославянизмов мы там не обнаружим.

РАСПРОСТРАНЕННЫЕ ЯЗЫКИ ЛЕГЧЕ

Отвечая на вопрос «какой язык самый лёгкий?», стоит обратить внимание на то, что языки, на которых говорит большое число людей и которые активно изучаются (или даже целиком заимствуются) другими народами, часто оказываются по каким-то параметрам проще, чем те, которые ограничены одной небольшой территорией. Особенно это касается грамматики. На это есть две причины: во-первых, иностранцы или новые носители таких языков их интуитивно «упрощают» для удобства пользования. Именно так произошло с латынью. К примеру, забыв свой кельтский язык, предки французов галлы, перешли не на классическую, а на существенно упрощенную (народную) латынь. В конце концов, дело закончилось тем, что в современном французском исчезло склонение существительных. Во-вторых, чем легче язык, тем больше у него шансов быстрее распространиться.

В ЛЮБОМ ЯЗЫКЕ ЕСТЬ ЧТО-ТО ЛЕГКОЕ И ПРИЯТНОЕ


Сравнивать языки в целом - дело, как я уже писал, неблагодарное. Но в отдельных аспектах один язык может запросто оказаться легче другого. Более того: в каждом языке есть какая-нибудь легкая для освоения приятность (по крайней мере, с точки зрения носителя русского).

Например, в итальянском или испанском очень легкое с точки зрения русского произношение. В китайском - surprise, surprise! - очень легкая грамматика (то есть, ее почти даже нет). В современном литературном арабском грамматика тоже не слишком сложная. Во тюркских и финно-угорских языках очень прозрачная структура слова (окончания не «сливаются» друг с другом, а четко друг от друга отделены и однозначны по смыслу). В немецком простая и последовательная орфография, да и произношение вполне простое. С точки зрения иностранца-носителя западноевропейского языка в русском довольно простая система времен.

Короче говоря, нет такого языка, в котором вас бы не ждал приятный сюрприз!

В ЛЮБОМ ЯЗЫКЕ ЕСТЬ КАКАЯ-НИБУДЬ ГАДОСТЬ-СЛОЖНОСТЬ

Нельзя говорить про какой-то конкретный язык, что это самый сложный язык в мире. Каждый из них имеет свои особенности. Но, увы, в любом естественном языке есть какие-нибудь неприятные для иностранца (или даже носителя!) особенности.

В случае с китайским языком эти проблемные места очевидны: тоны и иероглифы. Причем последние вызывают трудности и у носителей языка, существенно затягивая школьное обучение грамотности. Именно поэтому его считают одним из самых трудных языков в мире. Арабский язык тоже сложен с точки зрения фонетики и письма (хотя и намного легче китайского). В итальянском, испанском и французском есть огромное количество времен, неправильных глаголов и не вполне естественных для русских правил употребления глагольных наклонений. В русском языке времен действительно мало, но есть глагольный вид (делал / сделал), от правил употребления которого иностранцы могут легко сойти с ума.

Английский язык относительно прост во всем… Почти. Дело в том, что из-за огромного количества региональных вариантов и диалектов научиться понимать естественную английскую речь на слух нелегко. Хотя многие люди считают, что для изучения это самый легкий язык.

ПРОСТО - НЕ ЗНАЧИТ ЛЕГКО

Получается, что в любом языке есть вещи «полегче» и «посложнее». Поэтому, на мой взгляд, в целом все языки довольно хорошо «сбалансированы» и в этом не слишком отличаются друг от друга. Если вдруг перед вами встала необходимость выучить какой-нибудь «сложный» по вашему мнению язык (японский или арабский, например), не отчаивайтесь: на каждую встреченную сложность в них всегда обнаружится какое-нибудь приятное и легкое явление.

Но здесь мне хочется сделать одну оговорку: системная «простота» невсегда означает «легкость» усвоения. Возьмем в качестве примера набившие всем оскомину английские времена. Формально устроены они чрезвычайно просто: есть четыре вспомогательных глагола (be, have, do, will), четыре формы глагола (инфинитив, причастие настоящего времени на –ing , причастие прошедшего времени на –ed и простое прошедшее время на –ed) и одно жалкое окончание -s . Все времена строятся из комбинаций этих элементарных «кирпичиков» (причем даже, не всех). Но именно из-за небольшого количества «кирпичиков» и многообразия их комбинаций происходит столь знакомая многим путаница.

Андрей Логутов

Язык — это знаковая система, состоящая из звуков и слов. У каждого народа своя уникальная знаковая система в силу своих фонетических, грамматических, морфологических и лингвистических особенностей. Причем, простых языков не бывает. В каждом из них есть свои сложности, которые сразу обнаруживаются в процессе изучения. Ниже рассмотрены самые сложные языки планеты, рейтинг которых включает десять знаковых систем.

# 10 #

Финский язык

Финский язык считается одной из трудных знаковых систем мира и вполне заслуженно. В нём насчитывается до 16 падежей и несколько сотен глагольных форм и спряжений.

Здесь графические знаки передают фонетику слова полностью (произносится всё так, как пишется). Это немного упрощает язык. В финской грамматике присутствуют сразу несколько прошедших форм и совсем нет форм времени будущего.

# 9 #

Исландский язык

Исландский язык – это один из сложнейших языков в плане произношения. Его знаковую систему считают связанной с одним из древнейших языков мира. В нём присутствуют такие лингвистические единицы, которые употребляются только самими носителями языка.

Большую сложность для изучения исландского языка представляет фонетика. Ее точно смогут передать лишь носители языка.

# 8 #

Венгерский язык

Венгерский язык входит в первую десятку сложных языков мира для изучения. В нем 35 форм падежа и очень много гласных звуков, которые довольно трудны своей долготой произношения.

У знаковой системы венгерского языка сложная грамматика. В ней неисчислимое количество суффиксов и устойчивых выражений, которые характерны лишь для этого языка. Словарную систему этого языка отличает наличие только двух временных форм глагола: прошедшего и настоящего.

mob_info